贲贴贮6694万字8150人读过连载
《兵灵战尊》"可是,--这一霎令人惊骇无比,二五年后的今天,我忆起来仍不免喉管紧,--任是大雨滂沱,那个不幸的人还躺在椅上毫无动。所有的屋檐水沟有雨水滔滔不绝地着,市内车声隆隆遥可闻,人人撩起衣纷纷奔跑:一切生命的都在畏缩避,都要躲藏起来,论什么地方,不论或牲畜,在猛烈冲的骤雨下张皇恐惧情状显然可见--唯有那儿长椅上面漆一团的那个人,却终不曾动弹一下。先前对您说过,这人象是有着魔力,用姿态动作将自己每一情绪雕塑式地露出来,可是现在他在疾雨中安然不,静静躺着全无感,世界上决难有一雕塑,能够这么令震骇地表达出内心绝望和完全的自弃能够这么生动地表死境:他显得疲惫达极点,再也无力起来走动几步躲向处屋檐下了,自己竟存在与否,在他已是丝毫无足轻重我只觉得,任何一雕塑家,任何一位人,米开朗杰罗也,但丁也罢,也塑不出人世间极度绝、极度凄伤的形象能象这个活生生的这么惊心夺魄深深人,他听任雨水在上浇洒淌流,自己经力尽气竭,难再动躲避了。"我再也不能等待下去了,也没有别的办法。猛然纵身,冒着鞭一般的疾雨,跑过推了一下长椅上那湿淋淋的年轻人。'跟我来!'我抓起了他的手臂。他那双睛非常吃力地向上望着。好象有点什在他身上渐渐苏醒可是他还没有听懂的话。'跟我来!'我又拉了一下那只淋淋的衣袖,这一我几乎有点生气了他缓缓地站了起来摇摇晃晃不知所措'您要我上哪儿?'他问,我一时回答出,我自己也不知要带他上哪儿去:只是要他不再听任雨浇洒,不再这样迷不醒地坐在那儿陷绝望自寻死路。紧紧抓着他的手臂拉着这个完全心无属的人往前走,将带到茶亭边,这般横风狂,一角飞檐还能够多少替他遮一些。下一步该怎办,我一点也不知,我没有任何打算我所要作的只是将个人领进一个没有水的地方,拉到一屋檐下,以后的事根本不曾考虑"我们两人就这么并肩站在一个狭窄的干处,背靠着锁着的茶门墙,头上只有极小的一片檐,没休没歇的急雨不时偷袭进,阵阵狂风吹来冰凉的雨水,击着我们的衣衫和头脸,这种况无法久耐。我不能老是那么着,陪着一个水淋淋的陌生人可是另一方面,我既已将他强过去,又不能什么话也不说就他一人撇在那儿。真得要设法变一下这种情况才好:我慢慢强制着自己,要清醒地思索一。我当时想到,最好是雇一辆车让他坐着回家,然后我自己转回家去:到了明天他会知道样挽救自己的。于是,我问身这个呆瞪瞪凝视着夜空的人:'您住在哪儿?'到了晚上约定的时间,我在她的前敲了两下,房门立刻应声开启里面灯光很弱,平时原很阴暗的间里此刻只点着一盏台灯,在桌投射下一圈黄影。C太太一点也不局促畏缩。她走过来迎接我,让在一只圈椅上坐下,然后自己也对着我坐下了:这些动作,我注到,每一项都是她预先暗自排定的。然而,这之后却还是出现了个相对无语的场面,一次显然非所愿的静默--迟迟难下决心的静默,竞至愈延愈久,而我也不敢发一言打开这个僵局,因为我看,一个坚强的意愿正在努力挣扎要战胜一种顽强的抗拒心情。楼客厅里不时地隐约传来华尔滋舞的断续乐声。我屏息敛气,仿佛要减轻一点这场静默的沉重压力C太太也似乎感到这种不自然的紧张局面很难受,她突然振作精神象是要纵身跳跃似的,马上开始话了"那天中午,我跟封.M公爵夫人,我家的一位亲戚在一道用午餐,直到后来罢晚饭,我还觉着没有累能够安睡的程度。因此我去赌馆,自己并不下注,绕着许多赌台来回闲溜,一种特殊的方法暗自观赏堆堆围聚一处的赌客。我'特殊的方法',那正是我去世的丈夫教给我的,因我曾经向他抱怨,认为久令人厌倦。从前我曾感到味索然,不愿意老盯着一同样的面孔,一些坐在弹椅里隔几小时才敢下一回的干瘪老太婆,一些刁猾赌痞,一些玩着纸牌的妓--所有这班人都是极可怀疑良莠不齐的,他们,您道,在拙劣的小说里总是描绘得有声有色,仿佛全"高雅的花朵"和欧洲贵族,实际看来,绚烂生动罗谛克的情调却大为减低。过,跟今天比较起来,二年前的赌馆吸引人的地方多得大多了,从前滚来滚的还都是动人遐想的耀眼金子。无数簌簌响的新钞、无数金晃晃的拿破仑、数厚实的五法郎银币,而天在新建的现代式豪华赌里、只见一帮平民气息的路游客,拿着一把毫无特的筹码,无精打采地随手光便算完事。我当初在那千篇一律索然无趣的面孔所发现的兴味实在太少,此我的丈夫--他本人对手相术,即揣摹手部意义,着强烈的爱好--教给我一个非常别致的欣赏方法,懒懒散散四面呆站确实有得多,确实更为令人激动张。这方法就是:不看任一个人的面部,专注视桌的四周,在桌子四周又只着许多人的手,只留神那手的特殊动作。我不知道是否也偶尔有过一回,眼只注意到绿呢台面,只凝着那一片绿色的方围之地在它的正中央滚动着一个球,活象醉汉似地跌跌撞,一个码子一个码子地往跳,许多钞票,许多圆溜的银币金币,接连不断地到方围内,好似播种一般马上,管台子的挥动手里筢竿,割麦似地揽尽全部获,或者把它们推到赢家前。象这样放眼静察就能到,唯一摆晃不宁的只有些手--绿呢台面四周许许多多的手,都在闪闪发亮都在跃跃欲伸,都在伺机动。所有这些手各在一只筒口窥探着,都象是一跃出的猛兽,形状不一颜色异,有的光溜溜,有的拴指环和铃铃作声的手镯,的多毛如野兽,有的湿腻曲如鳗鱼,却都同样紧张栗,极度急迫不耐。见到般景象,我总是不觉联想赛马场,在赛马场的起赛上,得要使劲勒住昂奋待的马匹,不让它们抢先窜:那些马也正是这样全身栗、扬头竖颈、前足高举根据这些手,只消观察它等待、攫取和踌躇的样式就可教人识透一切:贪婪的手抓搔不已,挥霍者的肌肉松弛,老谋深算的人手安静,思前虑后的人关跳弹;百般性格都在抓钱手式里表露无遗,这一位钞票揉成一团,那一位神过敏竟要把它们搓成碎纸也有人筋疲力尽,双手摊,一局赌中动静全无。我道有一句老话:赌博见人;可是我要说:赌博者的更能流露心性。因为所有赌徒,或者说,差不多所的赌徒,很快就能学到一本领,会驾驭自己的面部情--他们都会在衬衣硬领以上挂起一幅冷漠的假面装出一派无动于衷的神色--,他们能抑制住嘴角的纹缕,咬紧牙关压下心头的乱,镇定眼神不露显着的迫,他们能把自己脸上棱突暴的筋肉拉平下来,扮满不在乎的模样,真不愧术高妙。然而,恰恰因为们痉挛不已地全力控制面,不使暴露心意,却正好了两只手,更忘了会有人是观察他们的手,他们强欢笑的嘴唇和故作镇静的光所想掩盖的本性,早被人从手式里全部猜透了。且,在泄露隐秘上,手的现最无顾忌。因为,无可免地,必然会有一个瞬间所有这些竭力约制似有睡的手指会因一时疏忽一齐出束缚:那就是在转轮里圆球落进码盘,管台子的出彩门惊心夺魄的那一秒,就在这一秒钟,一百只或五百只手不由自主纷纷所动作,因人而异各具个,种种潜在的本能全都表无遗。谁要是象我这样习为常(我是由于我丈夫有癖好而获得传授的),爱看这个手的舞台,他一定感到,永远千般百样、意突发的手姿暴露出永远千百异的惰性的这种表演,较戏剧音乐更能荡人心弦这种手的表情究竟怎样千百样,我简直没法给您描。每一只手都仿佛是野性驯的凶兽,只是生着形形色的指头,有的钩曲多毛攫钱时无异蜘蛛,有的神颤栗指甲灰白,不敢放胆取,高尚的、卑鄙的、残的、猥琐的、诡诈奸巧的如怨如诉的,无不应有尽--给人的印象却是各各不同,因为,每一双手就反出一种独特的人生,只有五双管台子的人的手算是外。管台子的人的手全象一些机器,动作精确,作卖似地按部就班执行着职,对一切概不过问,跟那生动活跳的手对照起来,象计算机上嘎嘎响的钢齿可是,这几双冷静的手,因为跟那些昂扬兴奋的同成了对照,却又大可鉴赏他们(我可以这么说)好群众暴动时街上的警察,装整齐地稳站在汹涌奋激人潮当中。除了这些,我人还能享受一项乐趣:接看了几天,我竟跟某些手了知己,它们的种种习惯脾性我都一见如故;几天后我就能够从许多手里识一些老朋友,我把它们当人一样分成两类,一类投心意,一类可厌如仇。不的手贪婪无比,在我看来常可憎,我总是避开眼睛加注意,只当遇着邪事,子上忽然出现一只新手,可就增添了我的感受和好:我往往忘了抬眼看看那的脸貌,总觉得不过是一冰冷世故的假面,呆呆地在一件扣到脖子的礼服或光宝气的胸部上面而已"象这样一会儿输一会儿,忽胜忽败不歇手,过大约一小时这一小时里我一直盯着张变化莫测脸和那双魔无边的手,有放过片刻直看得目眩那张脸上布激情,潮汐般一时陡涨时猛退。那手根根筋肉象喷泉,,时突起一时落,雕塑式表现出情绪荡的节奏。使在剧院里我也不曾这心弦紧张地视过一位演的面部,也曾在一张脸见到这样无的色调和情的变幻,霎改换,片刻停,好似阳和阴影改变一片自然风。在看戏的候,我从来曾有过一回象这样如经事如历其境让别人的忧悲欢映入我。谁要是那上看到了我会认为我那目定眼呆准受了催眠,当时全然神昏迷,那状确也象是受催眠--那张脸表情万分动,我的两实在无法移。大厅里的他一切,许灯光、许多声,无数人,无数眼色全部迷蒙暗混杂交织,仿佛四周浮一团浑黄的雾,雾里唯那张脸的的烁,简直是焰中的烈焰我耳无所闻无所视,身的人挤进挤我全然不觉另外许多只触须似地突伸进来,或扔钱或者攫,我都不加意:转轮里圆球我既不一眼,管台的连声叫喊也全没听见然而,那双恰象两面凹,它的激动兴奋能够显一切,我如身在梦中,子上发生的我无不历历见。因为,球落进红门是黑门,正滚动还是已停止,要知这些我用不看转轮:那满布激情的,神经敏锐表情灵活,霎时如焰似的变化反映每一情况,说明输赢得,有无希望"可是,一个令人震骇的间终于出现--我心中模模糊糊一直担心着会有样的瞬间,一直象即将临的风暴预在我的紧张安的神经之,此刻果真然降临了。轮里的圆球发出轻微的声向后倒滚又到了两百嘴停住呼吸那一秒钟,见管台子的边高声唱报--这一回报的是:'空门'--一边急忙挥动筢竿,许多哗琅琅金币银币和簌作响的大钞票全部揽。就在这一间,那两只作出一个分惊人的动作它们猛然跳半空,仿佛抓住一件看见的东西,即跌落下来落时全不用,只凭本身量,力尽气似地掉在桌。可是后来它们忽地一又活转过来离开了桌面象发高热一逃回自己的上,象野猫般在身上爬爬去,忽上下、忽左忽,神经发作地窜遍了所的衣袋,想什么地方发一个被遗忘金币。然而它们搜来搜始终空无所,这种毫无义、毫无结的搜寻却一又一遍地不重复着,越越急切,这儿轮盘已经新旋转,别都在继续赌,钱币叮当响,椅子纷摇动,百样声嗡嗡营营合成一片闹充塞了整座厅,这一幕怕的情景使震栗,我不全身发抖:自然而然十清楚地有了样的感觉,乎那些就是自己的手指急切绝望地摸着个个衣,抓捏着衣上每一褶裥要找出一个币来。突然我对面这个蓦地站起身--完全象个猛然感到不适人,站起来免窒息;他后的椅子吧一声倒在地。他却没有顾一眼,也注意身边的,拖着步子开了赌台,人对这个摇欲倒的人既且惧慌忙避。。"我向您、也向自己作过保证,"她略显不安地开始说,"要极其坦率他讲出全部事实。可,我现在必须请求您,希望您够完全信任我的坦率,不要以我那时的举动有什么不可告人动机。即使真有那样的动机,天我也不会羞于承认的,然而如果认为在当时的情形下必定那样的动机,却实在是妄作猜。所以,我必须着重说明,我着这个希望破灭了的人追到街,我对这位青年丝毫没有什么恋之意--我脑子里根本不曾想到他是一个男人,--我那时已经是四十多岁的女人了,自从夫去世以后,事实上我从来没正眼注视过任何男子。那些事我已是无所动心的了:我向您得这么干脆,而且非要说明这点不可,因为,如果事实并非此,那未,随后的全部经过何非常可怕,在您听来就会难以解了。真的,另一方面,说来也极感困难,没有办法给予当我的那种情感一个名称,它竟那么急迫地推动我去追赶那个幸的人。那种情感里面有着好心的成分,可是,最主要的还一种恐怖不安的忧虑,或者更切些说,是对于某种恐怖的忧。从头一秒钟起,我就隐隐地到有点非常恐怖的什么,一团云似地罩着那个年轻人。然而这类感觉是谁也分析肢解不了,尤其因为它错综复杂,来得于急速,过于迅速,过于突兀,--谁要是在街上看到一个孩子有被汽车碾死的危险,会马跑过去一把将他拉开,当时我作的很可能正是这种急于救人本能行动。或者,换个比喻也更说明问题:有些人自己不会泳,看见别人吃醉了酒掉进河,就立刻从桥上跳下水去。这人来不及考虑决定,不问自己冒生命之险的一时豪勇究竟有意义,只象着了魔受了牵引,一股意志的力量推动着便跳下了。我那次正是这样,不加任思索,意识里没存着任何清醒顾虑,立刻跟着那个不幸的人出赌厅来到过道里,又从过道一直追到临街的露台上。"我相信,不论是您,或是别个双目醒感觉敏锐的人,也会受到这忧急焦虑的好奇心理的牵引,为,看到那个最多不过二十四的青年,步履艰难竟如老人,肢松懈无力,醉汉似地悠悠晃走下石阶,蹭蹬着来到临街露上,这般凄楚的情景不容人再思索的余地了:他走到那儿就一只草袋似的倒在一张长椅上,这个动作又一次使我不胜惊地看出:这个人已经完了。只一个失去生命的人,或者一个身筋肉了无生意的人,才会这沉重地坠倒。他的头偏斜着向悬在长椅的靠背上,两只手臂软地吊垂着,在煤气街灯惨淡暗的亮光里,任何过路的都会为这是一个自杀了的人。他的状的确象一个自杀了的人--我弄不明白,为什么我会忽然有这样的印象,可是,它突然呈在我眼前,象雕像似的触摸得,真实得令人栗然恐惧--在这一秒钟里,我两眼望着他,心不由得不相信:他身边带着手,明天早上别人将发现这个人经四肢僵硬,气息断绝鲜血淋地躺在这一张或另一张长椅上。我确信不疑,因为我看出,那样倒向靠椅,完全象是一块石坠下深谷,不落到谷底决难止。象这样的体态动作,充分示倦惫绝望,我还从来不曾见过"您完全正确:一半真实毫无价值,有意义的永远只在全真实。我将竭尽全力,作到所隐讳,以免违背我的本意辜负您的期望。请您饭后来屋里--我已是六十七岁的老人,用不着避谗防嫌了。因在花园里或人多的处所,我于从容谈讲。您总能相信,我说来下此决心不是一桩容的事。"
相关: a50期货指数实时行情、 桂枝香王安石、 160630基金净值查询今天最新净值、 南昌空气质量、 即构、 弱视能治好吗、 寿县、 coup、 福照片、 飞驰、
最新章节:有鬼住在隔壁(2021)
更新时间:2021-03-03
《兵灵战尊》所有内容均来自互联网或网友上传,爱游戏只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《兵灵战尊》最新章节。